ИМИГРАЦИЯ >
В сътрудничество с
и
|
|
|
Нашите коментари: |
|
Много новопристигащи българи прекараха първите дни в: L'auberge des Laurentides 390, boul. Sainte-Anne, Beauport, G1E 3L7 Tel.: (418) 660-7274 Има и други мотели и хотелчета на приемливи цени. |
|
|
|
Нашите коментари: |
|
За да изберете подходящ квартал, разходете се из града, вижте и почувствайте атмосферата, която цари. В същото време ще видите табелки за даване под наем / "A louer", на които е посочен телефонния номер на собственика. |
|
Изрази и съкращения |
Интерпретация |
|
||
| 1½, 2½, 3½ , 4½, 5½, 6½, т.н.. | Пример: Жилище 3½ означава три помещения, стаи, самостоятелни или свързани и ½ това е банята с тоалетната. | |||
| Bail (Бай) |
Това е документ - легален договор между собственика и наемателя. Договора е валиден обикновено за 1 година и се обновява автоматично. Ако елаете да напуснете жилището, трябва да предупредите от 3 до 6 месеца предварително, при БАЙ за 1 година. Ако собственика иска да увеличи наема той трябва да ви уведоми 3 месеца преди изтичането на договора. |
|
||
| Bois franc | Дървена подова настилка тип паркет | |||
|
Buanderie Пералня |
Помещение с автоматични перални и сушилни за общо ползване Обикновено в жилищни блокове. |
|
||
| c.c ou ch. | Спални помещения /Chambre à coucher | |||
| chauffé-éclairé, c.-é.
отоплено-осветено |
Отоплението и осветлението са включени във наема | |||
| Condos, condominiums | Собствени апартаменти със обща собственост на стълбищата, градините около блока, разчистването на снега и т.н. | |||
| Déménagement
Преместване |
На 1ви юли в Кебек голяма част от живущите под наем се преместват, тъй като повечето от договорите за взимане под наем изтичат на 30 юни. | |||
|
Dépôt сума за гаранция |
Не е разрешено да се иска от наематела да остави известна сума като гаранция, нито да предплаща наема за последния месец. Собственика не може да изисква чекове със следваща дата, за следващите месеци/ des chèques postdatés. |
|
||
|
Garage s.s. ou garage int. Гараж |
Вътрешен гараж или място за паркиране на подземен етаж. | |||
|
HLM (Habitation à loyer modique) Жилижа с намален наем |
Новопристигащите не могат да кандидатсват за жилища с намален наем. Изискванията са да сте живяли в града поне 12 месеца през последните 24 месеца. | |||
| Locataire | Наемател | |||
| Locateur | Частно лице или фирма които дават жилището под наем | |||
| Loyer | Наем - месечен | |||
| Maison de chambres
|
Къща в която собственика дава стаи под наем за седмица или за месец. Наемателите ползват обикновено обща кухня, баня и тоалетна. | |||
| Meublé / Мебелирано | Това са жилища в които има едно или няколко легла, една или повече маси, столове, лампи, пердета или щори, хладилник, печка. |
|
||
| NF ou non-fumeur Непушачи | Някои собственици не желаят да дават под наем на пушачи. | |||
| Non chauffé ou n.c., non éclairé ou n. e. Неотоплено или неосветено | Означава, че разходите за електричеството не са включени в наема. | |||
| p.c. (Pieds carrés) Мерна единица | За да конвертирате в квадратни метри, умножете по 0,09. Пример: 1000p.c.=1000x0,09=90кв. метра | |||
| sous-sol ou demi-sous-sol
сутерен или полу-сутерен |
Става въпрос за сутерен пригоден за жилище с или без самостоятелен вход. |
|
||
| stat. | Място за паркиране вътрешно или навън |
|
Начало
Кои сме ние
Карта на сайта
Français
English
Продукция:
VIOS Technologies Inc.
Conseil
d'Affaires et de Culture Québec-Bulgarie
© Bulgarie.net, Montreal, Canada,1999-2010